El lingüista norteamericano Philip D. Rasico será galardonado con el XXVè Premio Internacional Ramon Llull

REDACCIÓ PALMA 05.06.2015

El lingüista norteamericano Philip D. Rasico será galardonado con el XXVè Premio Internacional Ramon Llull

El jurado del Premio Internacional Ramon Llull ha decidido, por unanimidad, otorgar esta distinción al lingüista norteamericano Philip D. Rasico “para estudiar y difundir por todas partes la lengua y la cultura catalanas, por su rigurosa tarea en la enseñanza y la investigación de tipo académico y por su fidelidad al catalán y en Cataluña”. Rasico ha dedicado su trayectoria profesional y académica al catalán. Es especialista en textos de catalán antiguo y en los menorquines que se instalaron a la Florida al s. XVIII y mantuvieron el catalán varios años.

El premio, dotado con 8.000 euros, se convoca anualmente y de forma conjunta por la Fundación Ramon Llull y la Fundación Congreso de Cultura Catalana. Este reconocimiento tiene por objetivo valorar el conjunto de una obra individual de una persona de fuera del dominio lingüístico, escrita en cualquier lengua, y que haya significado un notable conocimiento de la realidad histórica y cultural catalana o bien la aportación teórica o práctica de una persona de cualquier país que haya significado una importante contribución al conocimiento, reconocimiento, promoción o defiende de una o más culturas y naciones sin estado.

Este año, el jurado ha sido formado por Marta Rovira, Miquel Strubell y Josep Massot, por parte de la Fundación Congreso de Cultura Catalana, y Vicenç Villatoro, M. Teresa Cabré, Manuel Pérez-*Saldanya y Joaquim Torres, por parte de la Fundación Ramon Llull.

En las últimas ediciones los galardonados han sido Juan Carlos Moreno Cabrera (2014), Max Wheeler (2013), Georg Kremnitz (2012), Malika Ahmed (2010), Denise Boyer (2009), Michael van Walt van Praag (2008), Alan Yates (2007), Tilbert Stegmann (2006), Paul Preston (2005) y Giuspeppe Tavani (2004).

Philip D. Rasico

Philip D. Rasico, nacido a Indianapolis el 1952, es profesor del Departamento de Español y Portugués de la Universidad de Vanderbilt desde el 1984 y antes había sido profesor a las universidades de Indiana y de New Hampshire. A Indiana fue discípulo del profesor Josep Roca Pons, que le inculcó un gran interés por el catalán, lengua que enseña a su Departamento y a la cual ha dedicado prácticamente toda su intensa investigación. Es miembro correspondiente de la Sección Filológica del Instituto de Estudios Catalanes, de la Academia de Buenas Letras de Barcelona y del Instituto Menorquín de Estudios. Ha sido fundador de la NACS y fue presidente (2001-2003). Es igualmente miembro de la Asociación Internacional de Lengua y Literatura Catalanas y ha sido vicepresidente (2006-2009).

Su tesis doctoral, Estudios sobre la fonología del catalán preliterario, fue publicada el 1982 en la colección “Textos y estudios de cultura catalana”, con prólogo de Joseph Gulsoy, y ha sido retomada, junto con otros muchos trabajos complementarios de un gran interés, al volumen El catalán antiguo, publicado por la Universitat de Girona el 2006, con una introducción de Josep Moran.

Ha dedicado mucha atención a los textos en catalán antiguo estudiados o recogidos por Joaquim *Miret y Sans y ha publicado un libro singular sobre este gran erudito, Café y *quilombo. Los diarios de viaje de Joaquim *Miret y Sans (Barcelona, Instituto de Estudios Catalanes, 2001).

Ha trabajado igualmente con intensidad sobre el grupo de menorquines que se instalaron a la Florida al siglo XVIII y que conservaron durante mucho tiempo el catalán, del cual todavía quedan numerosos rastros. Entre otros muchos estudios, destaca el libro Los menorquines de la Florida. Historia, lengua y cultura, editado por Publicaciones de la Abadía de Montserrat, a la Biblioteca Abate Oliba, el 1987.

Colaboró con Joan Coromines tanto al Diccionario como el Onomasticon y, después de la muerte de Coromines, ha continuado trabajando a partir de los enormes materiales que dejó inéditos, sobre todo en cuanto a la Cataluña norteña.

Es coautor del Libro blanco sobre la unidad de la lengua catalana (1989), ha participado en numerosos congresos y ha hecho conferencias en todo los Países Catalanes.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *